معجم الإسكوا
عرض 3121 - 3150 من 13004
انجليزي | Acronym | عربي | French | |
---|---|---|---|---|
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power | إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة | Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d’abus de pouvoir | ||
Declaration of Commitment on HIV/AIDS | إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) | Déclaration d’engagement sur le VIH/sida | ||
declaration of insolvency | إشهار إفلاس | |||
declaration of intent | إعلان نوايا | déclaration d'intention | ||
Declaration of Legal Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space | إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه | la Déclaration des principes juridiques régissant les activités des États en matière d’exploration et d’utilisation de l’espace extra-atmosphérique | ||
Declaration of principles "Building the Information Society: a Global Challenge in the New Millennium" | إعلان مبادئ "بناء مجتمع المعلومات: تحدٍ عالمي في الألفية الجديدة" | |||
Declaration of Principles Governing the Seabed and the Ocean Floor, and the Subsoil Thereof, beyond the Limits of National Jurisdiction | إعلان المبادئ المنطبقة على قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها الموجودين خارج حدود الولاية الوطنية | Déclaration des principes régissant le fond des mers et des océans, ainsi que leur sous-sol, au-delà des limites de la juridiction nationale | ||
Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements | إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت | Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie, 1993 (pour Palestiniens) | ||
Declaration of the 1980s as the Second Disarmament Decade | إعلان عقد الثمانينات العقد الثاني لنزع السلاح | Déclaration faisant des années 1980 la deuxième Décennie du désarmement | ||
Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade | إعلان التسعينات العقد الثالث لنزع السلاح | Déclaration faisant des années 90 la troisième Décennie du désarmement | ||
Declaration of the Arab Youth Forum of the United Nations System | إعلان منتدى منظومة الأمم المتحدة للشباب العربي | |||
Declaration of the Rights of the Child | إعلان حقوق الطفل | Déclaration des droits de l’enfant | ||
Declaration of the South Summit | إعلان قمة الجنوب | Déclaration du Sommet du Sud | ||
Declaration on Apartheid and its Destructive Consequences in Southern Africa | الاعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الأفريقي | Déclaration sur l’apartheid et ses conséquences destructrices en Afrique australe | ||
Declaration on Fact-finding by the United Nations in the Field of the Maintenance of International Peace and Security | إعلان تقصي الحقائق الذي تضطلع به الأمم المتحدة في ميدان صون السلام والأمن الدوليين | Déclaration concernant les activités d’établissement des faits de l’organisation des Nations Unies en vue du maintien de la paix et de la sécurité internationales | ||
Declaration on International Cooperation for Disarmament | الاعلان المتعلق بالتعاون الدولي من أجل نزع السلاح | Déclaration sur la coopération internationale pour le désarmement | ||
Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries | الاعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية | Déclaration sur la coopération économique internationale, en particulier la relance de la croissance économique et du développement dans les pays en développement | ||
Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism | الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية الى القضاء على الإرهاب الدولي | Déclaration sur les mesures visant àéliminer le terrorisme international devrait contribuer à l’intensification dela lutte contre le terrorisme international | ||
Declaration on Pan-Arab Free Trade Area | إعلان منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى | |||
Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations | إعلان مبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق الأمم المتحدة | Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les États conformément à la Charte des Nations Unies | ||
Declaration on Responding to the Challenges of High Food Prices and Agriculture Development | إعلان للتصدّي لتحديات الارتفاع الحاد في أسعار المواد الغذائية والتنمية الزراعية | |||
Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally | الاعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية الأطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي | Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial, sur les plans national et international | ||
Declaration on Social Progress and Development | إعلان حول التقدم والإنماء في الميدان الاجتماعي | Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social term | ||
Declaration on South Africa | إعلان بشأن جنوب أفريقيا | Déclaration sur l’Afrique du Sud | ||
Declaration on Territorial Asylum | الاعلان المتعلق باللجوء الاقليمي | Déclaration sur l’asile territorial | ||
Declaration on the Control of Drug Trafficking and Drug Abuse | إعلان مكافحة الاتجار بالمخدرات وإساءة استعمال العقاقير | Déclaration concernant la lutte contre le trafic et l'abus des drogues | ||
Declaration on the Critical Economic Situation in Africa | اعلان بشأن الحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا | Déclaration sur la situation économique critique en Afrique | ||
Declaration on the Deepening and Consolidation of International Détente | إعلان تعميق وتدعيم الانفراج الدولي | Déclaration sur l’affermissement et la consolidation de la détente internationale | ||
Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد | Déclaration sur l’élimination de toutes les formes d’intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction | ||
Declaration on the Elimination of Discrimination against Women | DEDAW | إعلان القضاء على التمييز ضد المرأة | Déclaration sur l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes |