معجم الإحصاءات
عرض 1551 - 1575 من 5535
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
money supply | The money supply is the total amount of money in circulation in a country or group of countries in a monetary union. There are several ways in which this can be calculated: M1 is a measure of money supply including all coins and notes plus personal money in current accounts; M2 is M1 plus personal money in deposit accounts; M3 is M2 plus government and other deposits | عرض النقود | هو مجموع المال المتداول في دولة أو مجموعة من الدول في اتحاد نقدي. تكثر الوسائل التي تتيح احتسابه: م? هو مقياس لعرض النقد ويشمل العملات والأذون، بالإضافة إلى المال الخاص في الحسابات الحالية؛ م? هو م? زائد المال الخاص في حسابات الإيداع؛ وم? هو م? زائد الودائع الحكومية والودائع الأخرى. | |
cross-currency interest rate swaps | راجع: Swaps, Cross-currency interest rate | |||
pckage tie-in | See Bundling | رزمة مقيدة | راجع: bundling | |
discrimination | See Price discrimination | تمييز | هو كل شكل من أشكال المعاملة السلبية لأشخاص أو جماعات بناءً على صفات لا تشكل أسبابًا مقبولة، مهمة أو صحيحة في السياق التي تأخذ فيه مجراها. التمييز هو تفريق، حرمان أو تفضيل يضرّ أو يبطل التمتع العادي بالحقوق لجماعة أو لأشخاص معنيين. تشريع حقوق الإنسان مبني على أساس مبدأ عدم التمييز وتشترط كل المعاهدات الدولية الخاصة بحقوق الإنسان على كل بلد احترام حقوق الإنسان وتأمينها لكل الأشخاص الخاضعين لقوانينه والمقيمين ضمن حدوده بدون تمييز من أي نوع كان، مثل الجنس، اللون، اللغة، الانتماء السياسي أو أي فكر معين، الولادة أو الحالة الاجتماعية، الجنسية ، الأصل، ألخ. في العلاقات الدولية، يشير التمييز إلى المعاملة السلبة لدولة أو مجموعة دول والتعدي على حقوقها المعترف بها وفقًا للعادات ومبادئ القانون الدولي. تدين وثيقة الأمم المتحدة التمييز العنصري، السياسي، الديني... في العلاقات الدولية (المواد 55، 62، 73) في 1948، أدان الإعلان العالمي لحقوق الإنسان كل أشكال العنصرية والتمييز. التمييز شكلان: التمييز القانوني الوارد في الشرائع والقوانين والتمييز غير الرسمي الممارس في العادات الاجتماعية، أي عندما تحتفظ جماعة متسلطة بامتيازات على أقلية ما. على خلاف التمييز القانوني الذي يمكن إلغاؤه عبر تنفيذ القانون الجبري، يصعب إلغاء التمييز غير الرسمي الذي يستثمر لمدّة طويلة من الزمن لأنه مترسخ ترسخًا عميقًا في عادات المجتمع. التمييز ضد الجماعات الإثنية يشكل مصدرًا أساسيًا للنزاعات السياسية. | |
sunk costs | Sunk costs are costs which, once committed, cannot be recovered. Sunk costs arise because some activities require specialized assets that cannot readily be diverted to other uses. Second-hand markets for such assets are therefore limited. Sunk costs are always fixed costs, but not all fixed costs are sunk. Examples of sunk costs are investments in equipment which can only produce a specific product, the development of products for specific customers, advertising expenditures and R&D expenditures. In general, these are firm-specific assets. | التكلفة الغارقة | متى كانت التكلفة غارقة، لا يمكن إنعاشها. تظهر التكلفة الغارقة لأن بعض النشاطات تتطلب أصول متخصصة لا يمكن تحويلها لاستعمالات أخرى. بالتالي تكون الأسواق الثانوية لمثل هذه الأصول محدودة. تكون التكاليف الغارقة دومًا ثابتة، لكن التكاليف الثابتة ليست كلها غارقة. مثال على التكلفة الغارقة الاستثمارات في المعدات التي لا تنتج إلا منتج محدد، تطور المنتجات لمستهليكن محددين، الإنفاق على الإعلانات التجارية وعلى البحوث والتطور. بشكل عام، إنها الأصول المحددة للشركة. | |
individual pension funds | A pension fund that comprises the assets of a single member and his/her beneficiaries, usually in the form of an individual account. | صندوق التقاعد الفردي | يشمل صندوق التقاعد أصول شخص واحد والمستفيدين منه ويتخذ عادة شكل الحساب الفردي. | |
benefit (pension) | Payment made to a pension fund member (or dependants) after retirement. | استحقاقات المعاشات التقاعدية | مبلغ يُدفع لمنتسب إلى نظام صندوق المعاشات التقاعدية (أو إلى المكفولين) بعد التقاعد. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
tangible assets | Tangible assets are assets including human-made (produced) non-financial assets and non—produced natural assets, and excluding intangible (non—produced) assets such as patents or goodwill. | أصول ملموسة | أصول تشمل الأصول غير المالية (المنتجة) من صنع الإنسان والأصول الطبيعية غير المنتجة ولا تشمل الأصول غير الملموسة (غير المنتجة) مثل براءات الاختراع أو الشهرة التجارية. | |
dose-effect relationship | The dose-effect relationship is the relationship between the dose of harm-producing substances or factors and the severity of their effect on exposed organisms or matter. | صلة الجرعة بالأثر-علاقة الجرعة بالأثر | العلاقة بين جرعة من مواد أو عناصر تسبب الضرر ومدى تأثيرها على الكائنات الحية أو المواد المعرضة لها. | |
long-range transport of air pollutants | Long-range transport of air pollutants (LRTAP) refers to the atmospheric transport of air pollutants within a moving air mass for a distance greater than 100 kilometres | نقل الملوثات الجوية البعيد المدى | نقل الهواء للملوثات الجوية في نطاق كتلة هوائية متحركة لمسافة تزيد عن مئة كيلومتر. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
value added - basic prices – NACE | Value added at basic prices is calculated from the production value plus subsidies on products less the purchases of goods and services (other than those purchased for resale in the same condition) plus or minus the change in stocks of raw materials and consumables less other taxes on products which are linked to turnover but not deductible. It represents the value added by the various factor inputs in the operating activities of the unit concerned. Income and expenditure classified as financial or extra-ordinary in company accounts is excluded from value added. Value added at basic prices is calculated "gross" because value adjustments (such as depreciation) are not subtracted. | القيمة المضافة – الأسعار الأساسية | تحتسب القيمة المضافة على الأسعار الأساسية استنادًا إلى قيمة الإنتاج، زائد الإعانات على الإنتاج، ناقص شراء السلع والخدمات (غير تلك المبتاعة لإعادة البيع من دون تغيير)، وائد أو ناقص التغير في مخزون المواد الخام والمواد القابلة للاستهلاك، ناقص الضرائب الأخرى. | |
equity | Equity comprises all instruments and records acknowledging claims on the residual value of a corporation or quasi-corporation after the claims of all creditors have been met.11.83 . | حقوق المساهمين | حقوق المساهمين تضم كل الأدوات والسجلات التي تقر بمطالبات على القيمة المتبقية للشركة أو شبه الشركة بعد استيفاء مطالبات كافة الدائنين | |
net national disposable income | Net national disposable income see NNDI | صافي دخل قومي متاح | صافي دخل قومي متاح للتصرف فيه أنظر الدخل القومي المتاح للتصرف به الصافي |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
Non-financial corporation | See: Institutional sector | الشركات غير المالية | أنظر: القطاع المؤسسي |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
fishing | صيد الأسماك |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
inland waterways transport | Any movement of goods and/or passengers using an IWT vessel on a given inland waterways network. | النقل عبر الممرات المائية الداخلية | كل حركة لنقل البضائع و/ أو المسافرين باستخدام مراكب النقل التابعة لشبكة المواصلات في الممرات المائية الداخلية. | |
value added (for railway enterprises) | Gross output of the railway enterprise less the value of its intermediate consumption. Value added of domestic production of all railway enterprises in a country is equal to their contribution to the GDP of that country. | القيمة المضافة (شركات النقل بواسطة السكك الحديدية) | إجمالي مخرجات شركة نقل بواسطة السكك الحديدية مطروحًا منه قيمة متوسط الاستهلاك. وتساوي القيمة المضافة للإنتاج المحلي لجميع شركات السكك الحديدية في الدولة مشاركتها في الدخل القومي الإجمالي للدولة. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
SQL | See Structured Query Language. | راجع: Structured Query Language | ||
preliminary data | Some statistical agencies use the term “Preliminary data” to describe the first released version of a series and “Provisional data” to describe subsequent versions prior to final amendment. However, the two terms are often used interchangeably though users in general should have no great problem in understanding that data labelled either “preliminary” or “provisional” are subject to revision provided this is clearly highlighted by the agency in the release. | البيانات الأوليّة/ البيانات المؤقتة | تستخدم بعض وكالات الاحصاءات عبارة "البيانات الأوليّة" لتصف النسخة الأولى الصادرة من سلسلة وعبارة "بيانات مؤقتة" لوصف النسخات اللاحقة قبل التعديل النهائيّ. غير أن العبارتين تستخدمان بشكل متبادل على الرغم من أنّ المستخدمين يجب ألا يواجهوا مشكلة كبيرة في فهم أن البيانات التي تسمّى "أوليّة" أو "مؤقتة" تخضع للمراجعة، شريطة أن تؤكد الوكالة ذلك بوضوح في البيان. | |
duplicated sample | A sample which is taken up twice for enquiry by two different parties of investigators. Two interpenetrating samples assigned to two investigating parties are sometimes so arranged, for purposes of control of field operations, as to have common sample uni | وهي عينة يجري جمعها خلال مسح العينة نفسه ضمن ظروف مماثلة مع عينة أولى. وتلعب دورًا شبيها بالتكرار إلا أنه في بعض الأحيان، لا يمكن تكرار إلا أخذ العينة المستقلة. فعلى سبيل المثال، يسمح أخذ عينة إضافية ثانية في مسح الحصول على العلومات الإضافية حول الخطأ في | وهي عينة تذهب مرتين للتحليل على يد فريقين مختلفين من المحققين. يجري في بعض الأحيان إعطاء عينتين متداخلتين إلى فريقي تحقيق لغرض مراقبة العمل على الميدان، ولغرض مراقبة العمليات الميدانية، وهكذا يجري الحصول على وحدات عينية مماثلة، وتدعى هذه الأخيرة (شبه) عين | |
knowbot | See Knowledge robot | برنامج المعرفة الآلي | راجع: Knowledge robot | |
computing standards | In computing, a set of rules or specifications established by some authority that define, for example, accuracy requirements, data exchange formats, hardware or software systems. | معايير الإحتساب | في مجال الإحتساب، تعرف معايير الإحتساب كمجموعة قواعد أو مواصفات وضعتها سلطة ما وهي تحدد مثلاً متطلبات الدقة، نسق تبادل البيانات، وأنظمة المعدات أو البرمجيات. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
common market | A common market is a customs union with provisions to liberalise movement of regional production factors (people and capital). The Southern Cone Common Market (MERCOSUR) of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay is an example of a common market. | السوق المشتركة | اتحاد جمركي بين دولتين أو أكثر يعمل على إلغاء الحواجز والعوائق التجارية بين الدول الأعضاء ويتضمن كذلك التزامات تضمن حرية الحركة لعوامل الانتاج الاقليمية (الأشخاص ورؤوس الأموال). ومن الأمثلة القائمة هي السوق المشتركة لدول المخروط الجنوبي المعروفة اختصاراً بالميركاسور وتضم في عضويتها الأرجنتين والبرازيل والباراغواي والأوروغواي. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
electronic software distribution agreement | Used by the owner of a software product to authorise a distributor to provide software on line. Distributors must ensure that the end-user accepts the terms of the agreement before downloading the software. Distributors should also maintain the software on a secure server and must comply with exports laws and restrictions where applicable. | اتفاق توزيع البرمجيات الإلكترونية | يستخدمه صاحب برمجية ليجيز لأي موزّع تزويد هذه البرمجية على الشبكة. على الموزّعين التأكّد من أنّ المستخدم النهائيّ يقبل شروط الاتفاق قبل تنزيل البرمجية. كذلك، يترتّب على الموزّعين الحفاظ على البرمجية على خادِم آمن، والامتثال لقوانين التصدير وقيوده السارية المفعول. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
corporations | cover legally constituted corporations and also cooperatives, limited liability partnerships, notional resident units and quasi-corporations. (2.111) | الشركات | تشمل الشركات المكوَّنة على نحو قانوني، وأيضا التعاونيات والشراكات المحدودة المسؤولية والوحدات المقيمة الافتراضية وأشباه الشركات (?-???) |