SD-Glossary
Displaying 4651 - 4675 of 5535
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
registry item | Registry item is a metadata item recorded in a Metadata Registry. | بند تسجيل | بند التسجيل هو بند بيانات فوقية مسجّل في سجلّ البيانات الفوقية. | |
fundamental principles of official statistics | The Fundamental Principles for Official Statistics adopted by the United Nations Statistical Commission, in its Special Session of 11-15 April 1994 are: Principle 1. Official statistics provide an indispensable element in the information system of a society, serving the government, the economy and the public with data about the economic, demographic, social and environmental situation. To this end, official statistics that meet the test of practical utility are to be compiled and made available on an impartial basis by official statistical agencies to honour citizens’ entitlement to public information. Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. Principle 3. To facilitate a correct interpretation of the data, the statistical agencies are to present information according to scientific standards on the sources, methods and procedures of the statistics.Principle 4. The statistical agencies are entitled to comment on erroneous interpretation and misuse of statistics. Principle 5. Data for statistical purposes may be drawn from all types of sources, be they statistical surveys or administrative records. Statistical agencies are to choose the source with regard to quality, timeliness, costs and the burden on respondents. Principle 6. Individual data collected by statistical agencies for statistical compilation, whether they refer to natural or legal persons, are to be strictly confidential and used exclusively for statistical purposes. Principle 7. The laws, regulations and measures under which the statistical systems operate are to be made public. Principle 8. Coordination among statistical agencies within countries is essential to achieve consistency and efficiency in the statistical system. Principle 9. The use by statistical agencies in each country of international concepts, classifications and methods promotes the consistency and efficiency of statistical systems at all official levels. Principle 10. Bilateral and multilateral cooperation in statistics contributes to the improvement of systems of official statistics in all countries. | المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية | انظر تنقيح شكلي المبادئ الأساسيّة للاحصاءات الرسمية التي اعتمدتها اللجنة الاحصائية في الأمم المتحدة في جلستها الخاصة التي عقدتها من 11 إلى 15 نيسان/ أبريل 1994 هي: - المبدأ 1: تؤمن الاحصاءات الرسمية عنصرًا لا غنى عنه في نظام المعلومات في مجتمع ما، إذ يزوّد الحكومة، الاقتصاد والناس بالبيانات حول الوضع الاقتصاديّ، الديمغرافيّ، الاجتماعيّ والبيئيّ. لهذه الغاية، يجب على وكالات الاحصاءات الرسمية أن تجمع الاحصاءات الرسمية التي تنجح في اختبار الفائدة العملية وتجعلها متوفرة على قاعدة من عدم التحيز وذلك لتأكيد حقّ المواطن بالحصول على المعلومات العامة. - المبدأ الثاني: للاحتفتظ بالثقة في الاحصاءات الرسمية، على الوكالات الرسمية أن تقرر وفقًا لاعتبارات مهنية صارمة، من ضمنها مبادئ عملية وقواعد اخلاقية مهنية، الطرق والاجراءات التي سيجري على أساسها جمع البيانات الاحصائية ومعالجتها وتخزينها وتقديمها. - المبدأ الثالث: لتسهيل التفسير الصحيح للبيانات، تقدم وكالات الاحصاءات المعلومات وفقًا لمعايير علميّة حول مصادر الاحصاءات وطرقها وإجراءاتها. - المبدأ الرابع: يحقّ لوكالات الاحصاءات أن تعلّق على التفسير الخاطئ للاحصاءات وإساءة استخدامها. - المبدأ الخامس: يمكن سحب البيانات لغايات احصائية من مختلف أنواع المصادر، أكانت مسوحًا احصائية أو سجلات إداريّة. تختار وكالات الاحصاءات المصدر نظرًا للجودة والخطوط الزمنية والتكاليف والحمل الذي يقع على المستجيبين. - المبدأ السادس: البيانات الفردية التي تجمعها وكالات الاحصاءات للجمع الاحصائي، أكانت تشير إلى أشخاص طبيعين أو قانونيين، يجب أن تكون غاية في السرية ويجب أن تستخدم حصريًّا لغايات إحصائيّة. - المبدأ السابع: يجب نشر القوانين، التنظيمات والتدابير التي تعمل على أساسها الأنظمة الاحصائية. - المبدأ الثامن: التنسيق بين الوكالات الاحصائية داخل الدول ضروريّ لتحقيق التناسق والكفاءة في النظام الاحصائيّ. - المبدأ التاسع: يعزز استخدام وكالات الاحصاءات في كلّ بلد للمفاهيم والتصنيفات والطرق الدولية تناسق وكفاءة أنظمة الاحصاءات على كلّ المستويات الرسميّة. - المبدأ العاشر: يساهم التعاون الثنائيّ والثلاثيّ الأطراف في الاحصاءات في تحسين أنظمة الاحصاءات الرسمية في كلّ البلدان. | |
tolerance limits | In quality control, the limiting values between which measurements must lie if an article is to be acceptable, as distinct from confidence limits. | حدود التسامح(في مراقبة المواصفات) او حدود السماح | في مراقبة الجودة، القيم التي تحدّ بين القياسات حتّى تعتبر مادة مقبولة، خلافًا لحدود الثقة. | |
attachment level | A property of attributes in Gesmes/TS. | مستوى الملحق | ميزة خاصيات نظام الرسالة الإحصائية العامة/ سلسلة زمنية | |
multiple classification | An alternative name for manifold classification. Sometimes the expression is restricted to the case of quantitative variates. | التصنيف المتعدد | وهو اسم آخر للتصنيف المتعدد العناصر. يقتصر في بعض الأحيان إلى حالات المتغيرات الكمية. | |
data collection | Data collection is the process of gathering data. | جمع البيانات | جمع البيانات هي عملية جمع البيانات |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
rail passenger embarked | Passenger who boards a rail vehicle to be conveyed by it. | المسافر الراكب بخطوط السكك الحديدية | المسافر الذي يركب القطار لكي يتنقل بواسطته من مكان إلى آخر. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
naphtha | Naphtha is a feedstock destined either for the petrochemical industry (e.g. ethylene manufacture or aromatics production) or for gasoline production by reforming or isomerisation within the refinery. Naphtha comprises material in the 30 degrees C and 210 degrees C distillation range or part of this range. | النفثا | النفتا عبارة عن زيت تغذية مخصص إما لصناعة البتروكيماوياث (مثل تصنيع الإيثلين أو إنتاج المر كباث العطرية) أو لإنتاج البنزين من خلال عمليات إصلاح أو أزمرة داخل المصفاة. وتضم النفتا اية مواد في نطاق تقطير بين 30 درجة مئوية و 210 درجة مئوية أو في جزء من هذا النطاق. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
output decay | Output decay is the loss in the physical efficiency of an asset because, over time, it produces a smaller quantity of capital services for a given input of labour or materials. | تقادم المخرجات | وهو فقدان الموجودات لفاعليتها المادية لأنها، مع مرور الزمن، تنتج كميات اقل من الخدمات الرأسمالية مقابل مدخلات محددة من العمل أو المواد. | |
foreign direct investment | Foreign direct investment (FDI) is the category of international investment that reflects the objective of a resident entity in one economy to obtain a lasting interest in an enterprise resident in another economy. | الاستثمار الأجنبي المباشر | الاستثمار الأجنبي المباشر هو فئة الاستثمار الدولي التي تعكس هدف كيان مقيم في أحد الاقتصادات للحصول على مصلحة دائمة في مؤسسة مقيمة في اقتصاد آخر. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
ENI | See Environmentally adjusted national income, | الدخل القومي معدل بعامل البيئة، الدخل القومي بعد تسويته بعامل البيئة | راجع: الدخل القومي معدل بعامل البيئة، الدخل القومي بعد تسويته بعامل البيئة, | |
slash-and-burn agriculture | Slash-and—burn agriculture is a method of cultivation whereby areas of the forest are burnt and cleared for planting. When soil fertility declines, cultivation shifts to a new plot | زراعة القطع والحرق | طريقة للزراعة تحرق فيها أجزاء من الغابة وتطهر لزراعتها. وعندما ينخفض مستوى خصوبة التربة تتحول الزراعة إلى قطعة أرض جديدة. | |
smog | Smog is a combination of smoke and fog in which products of combustion such as hydrocarbons, particulate matter and oxides of sulphur and nitrogen occur in concentrations that are harmful to human beings and other organisms | ضباب دخاني | مزيج من الدخان والضباب تطلق فيه منتجات الاحتراق مثل الهيدروكربونيات وجسيمات وأكاسيد الكبريت والنيتروجين بمعدلات تركيز تضرّ بالبشر وكائنات حية أخرى. | |
individual transferable quota | A type of quota (a part of a Total Allowable Catch) allocated to individual fishermen or vessel owners and which can be sold to others. | حصة فردية قابلة للتحويل | أداة إدارة تستخدم لتوزيع مجموع كميات الصيد المسموح بها على الصيادين الأفراد أو الشركات وهي قابلة للبيع. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
Ultimate controlling institutional unit (UCI) | See: Global decision centre | وحدة السيطرة المؤسسية النهائية (UCI) | أنظر: مركز القرار العالمي |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
educational qualifications | Educational qualifications are the degrees, diplomas, certificates, professional titles and so forth that an individual has acquired whether by full-time study, part-time study or private study, whether conferred in the home country or abroad, and whether conferred by educational authorities, special examining bodies or professional bodies. The acquisition of an educational qualification therefore implies the successful completion of a course of study or training programme. | المؤهلات الدراسية | المؤهلات هي الدرجات العلمية والدبلومات والشهادات والألقاب المهنية وما إلى ذلك، التي يحصل عليها الفرد، سواء عن طريق الدراسة التفريغية، أو الدراسة غير التفريغية، أو الدراسة الخاصة، وسواء منحت في الوطن أو في الخارج أو سواء منحتها سلطات تعليمية أو هيئات امتحان خاصة، أو هيئات مهنية. لذا فإن الحصول على مؤهل دراسي يعني ضمنًا إتمام دورة دراسية أو برنامج تدريبي بنجاح. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
voting stocks | Voting stocks are equity/shares that give voting rights to the holder. These can either be “listed voting stocks” (that is, equity/shares that are listed on an official stock exchange), or “unlisted voting stock” (that is, equity/shares that are not listed on a official stock exchange. | أوراق مالية لحامليها حق التصويت | عبارة عن حق ملكية/أسهم تمنح حاملها حق التصويت. قد تكون "أوراقًا مالية مدرجة ولحاملها حق التصويت" (أي أن حق الملكية/الأسهم مدرجة في سوق الأوراق النقدية الرسمي) أو "أوراقًا مالية غير مدرجة" (أي أن حق الملكية/الأسهم غير مدرجة في سوق الأوراق النقدية الرسمي). | |
market risk | The risk of losses on financial instruments arising from changes in market prices. Market risk covers interest-rate, foreign exchange, equity price, and commodity-price risk. As financial intermediaries that take positions in financial instruments, such losses in value affect the income and capital of deposit-takers. The duration of assets and liabilities can be used to estimate potential losses arising from changes in market interest rates. Another approach is through the use of stress tests. | خطر السوق | إنها المخاطرة بخسارة الأدوات المالية الناشئة عن التغييرات في أسعار السوق. وتشمل مخاطر السوق فائدة سعر الصرف، والعملات الأجنبية، وأسعار حصص رأس المال، ومخاطر أسعار السلع. بما أن جهات الوساطة المالية تأخذ موقعها في الأدوات المالي، قد تؤثر الخسارة المماثلة في القيمة على دخل مؤسسات الإيداع ورأسمالها. ويمكن استخدام مدة الأصول والخصوم لتقدير الخسارة المحتملة الناشئة عن التغييرات في سعر الفائدة السائد في السوق. أما المقاربة الأخرى، فتكمن في استخدام اختبارات القدرة على تحمل الضغوط. | |
conspiracy | A conspiracy is normally a covert or secret arrangement between competing firms in order to earn higher profits by entering into an agreement to fix prices and restrict output. The terms combination, conspiracy, agreement and collusion are often used interchangeably. | مؤامرة | المؤامرة هي عادةً ترتيب خفيّ أو سرّي بين شركات متنافسة لتحقيق نسبة أكبر من الأرباح عبر عقد اتفاق يقضي بتثبيت الأسعار والحدّ من الناتج. وغالبًا ما تُستّخدم مصطلحات ائتلاف، واتّفاق و مؤامرة بشكل متعاوض. | |
refinancing | Refinancing refers to the extension of a new loan to enable the repayment of all or part of the amounts outstanding on earlier borrowing, possibly including amounts not yet due. | إعادة التمويل | راجع: إعادة تمويل الدين. | |
financial policies | Financial policies refers to policies related to the regulation, supervision, and oversight of the financial and payment systems, including markets and institutions, with the view to promoting financial stability, market efficiency, and client-asset and consumer protection. | السياسات الماليّة | السياسات الماليّة هي تلك الكتعلّقة بتنظيم أنظمة المدفوعات الماليّة والإشراف عليها ومراقبتها، بما في ذلك الأسواق والمؤسّسات بغية تعزيز الاستقرار المالي وفعاليّة السوق وحماية أصول العملاء والمستهلكين. | |
constable markets | الأسواق التنافسية | راجع: Contestability | ||
refusal to deal / sell | The practice of refusing or denying supply of a product to a purchaser, usually a retailer or wholesaler. The practice may be adopted in order to force a retailer to engage in resale price maintenance (RPM), i.e., not to discount the product in question, or to support an exclusive dealing arrangement with other purchasers or to sell the product only to a specific class of customers or geographic region. Refusal to deal/sell may also arise if the purchaser is a bad credit risk, does not carry sufficient inventory or provide adequate sales service, product advertising and display, etc. The competitive effects of refusal to deal/sell generally have to be weighed on a case-by-case basis. | رفض التداول/البيع | إنها ممارسة رفض أو إنكار عرض منتج ما على المشتري، ويكون عادة من الباعة بالتجزئة أو بالجملة. ويمكن اعتماد هذه الممارسة لإرغام البائع بالتجزئة على الالتزام بالحفاظ على سعر إعادة البيع، أي عدم حسم المنتج المقصود، أو دعم اتفاق تجارة حصرية مع شارين آخرين أو بيع المنتج لفئة محددة من الزبائن أو منطقة جغرافية دون غيرها. وقد تتبع ممارسة رفض التداول/البيع إذا كان الشاري يطرح مخاطر ائتمانية سيئة أو لا يملك مخزوناً كافياً أو قدرة عرض وتسويق للمنتج، إلى ما هنالك. ولا بد من تقييم الآثار التنافسية لهذا الرفض كل حالة على حدة. | |
financial sector | The financial sector is the set of institutions, instruments, and the regulatory framework that permit transactions to be made by incurring and settling debts; that is, by extending credit. | القطاع المالي | القطاع المالي هو مجموعة المؤسّسات والأدوات والإطار التنظيمي الذي يتيح إجراء المعاملات من خلال تحمّل الديون وتسديدها، أي بمنح القروض. |
Term | Definition | المصطلح | التعريف | |
---|---|---|---|---|
rent | is the income receivable by the owner of natural resources or land (the lessor or landlord) for putting the natural resource or land at the disposal of another institutional unit (a lessee or tenant) for use of the natural resource or land in production. (4.161) | الريع | هو الدخل المستحق القبض لمالك المورد الطبيعي أو الأرض (المؤجِّر أو المالك) مقابل وضع المورد الطبيعي أو الأرض تحت تصرف وحدة مؤسسية أخري (المُستَأجِر) لاستعمال المورد الطبيعي أو الأرض في الإنتاج. (?-???) |